in illo die |
exiens: s.v. exeo exiens...sedebat: participle plus main verb secus: preposition ("by, beside"); takes accusative |
where was Jesus sitting? | |
et congregatae sunt ad eum turbae multae |
turbae multae: nominative plural |
who came to see him? | |
ita ut in naviculam ascendens sederet |
ut...sederet: ut + subjunctive ascendens...sederet: participle plus main verb |
where did Jesus go when the crowds came? | |
et omnis turba stabat in litore |
litore: s.v. litus |
where did the crowds sit? | |
et locutus est eis multa in parabolis dicens |
multa: neuter accusative plural |
what style of speech did Jesus use with the people? | |
ecce exiit qui seminat seminare et dum seminat quaedam ceciderunt secus viam |
[hic] qui seminat: don't worry when the antecedent of the relative
pronoun is left out seminare: note the non-classical use of the infinitive to express purpose (he came out to sow) quaedam: neuter plural (quaedam semina) ceciderunt: s.v. cado |
where did some of the seed fall? | |
et venerunt volucres et comederunt ea |
volucres: s.v. volucris ea: neuter accusative plural (ea semina) |
what happened to the seed that fell by the road? | |
alia autem ceciderunt in petrosa ubi non habebat terram multam |
alia: neuter plural (alia semina) petrosa: neuter acc. plural ("rocky places") in petrosa: in + accusative (preposition) non habebat: impersonal subject (like English "there was not") |
where did some other seed fall? | |
et continuo exorta sunt quia non habebant altitudinem terrae |
exorta sunt: s.v. exorior (deponent
verb) altitudinem: s.v. altitudo |
what happened to the seed in the rocky places? | |
sole autem orto, aestuaverunt et quia non habebant radicem aruerunt |
orto: s.v. orior sole...orto: ablative absolute radicem: s.v. radix aruerunt: s.v. aresco (verbs in -sc-) |
why did the seedlings dry out? | |
alia autem ceciderunt in spinas et creverunt spinae et suffocaverunt ea |
creverunt: s.v. cresco (verbs in -sc-) ea: neuter acc. plural (ea semina) |
what happened to the seed that fell among thorns? | |
alia vero ceciderunt in terram bonam et dabant fructum aliud centesimum aliud sexagesimum aliud tricesimum |
aliud: neuter singular (aliud semen) |
what happened to the seed that fell in good land? | |
qui habet aures audiendi, audiat [...] |
aures: s.v. auris audiendi: gerundive (ears "for hearing") audiat: jussive subjunctive |
what does this famous phrase mean to you? (everybody has ears, right? so what is implied by "aures audiendi"...?) | |
aliam parabolam proposuit eis dicens simile est regnum caelorum grano sinapis |
proposuit: s.v. propono simile: this adjective can take genitive or dative (here, dative: grano) sinapis: genitive singular |
what does Jesus compare the kingdom of heaven to? | |
quod accipiens homo seminavit in agro suo |
quod: relative pronoun (antecedent is granum) accipiens...seminavit: participle plus main verb agro: s.v. ager |
who took the grain of mustard? | |
quod minimum quidem est omnibus seminibus |
quod: relative pronoun (antecedent is granum) quidem: postpositive omnibus seminibus: ablative, with superlative adjective minimum |
is the mustard seed small or large? | |
cum autem creverit maius est omnibus holeribus et fit arbor |
autem: postpositive cum...creverit: cum + subjunctive creverit: s.v. cresco maius: neuter singular (comparative of magnus) holeribus: s.v. holus |
how big is the mustard plant? | |
ita ut volucres caeli veniant et habitent in ramis eius |
ut...veniant...habitent: ut + subjunctive |
where do the birds nest? | |
aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento |
aliam parabolam: accusative object of locutus est (transitive deponent
verb) simile: this adjective can take genitive or dative (here, dative: fermentum) |
to what does Jesus compare the kingdom of heaven now? | |
quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totum |
quod: relative pronoun (antecedent is fermentum) fermentum acceptum mulier abscondit = mulier fermentum accepit et abscondit satis: s.v. satum ("Hebrew measure of grain") |
what did the woman do with the yeast? | |
haec omnia locutus est Iesus in parabolis ad turbas et sine parabolis non loquebatur eis |
haec omnia: neuter acc. plural, object of locutus est (transitive deponent
verb) loquebatur: s.v. loquor (deponent verb) |
what was the only style of speech did Jesus used with these crowds? |