in illo die |
exiens: s.v. exeo exiens...sedebat: participle plus main verb secus: preposition ("by, beside"); takes accusative |
| where was Jesus sitting? | |
| et congregatae sunt ad eum turbae multae |
turbae multae: nominative plural |
| who came to see him? | |
| ita ut in naviculam ascendens sederet |
ut...sederet: ut + subjunctive ascendens...sederet: participle plus main verb |
![]() |
where did Jesus go when the crowds came? |
| et omnis turba stabat in litore |
litore: s.v. litus |
| where did the crowds sit? | |
| et locutus est eis multa in parabolis dicens |
multa: neuter accusative plural |
| what style of speech did Jesus use with the people? | |
| ecce exiit qui seminat seminare et dum seminat quaedam ceciderunt secus viam |
[hic] qui seminat: don't worry when the antecedent of the relative
pronoun is left out seminare: note the non-classical use of the infinitive to express purpose (he came out to sow) quaedam: neuter plural (quaedam semina) ceciderunt: s.v. cado |
![]() |
where did some of the seed fall? |
| et venerunt volucres et comederunt ea |
volucres: s.v. volucris ea: neuter accusative plural (ea semina) |
| what happened to the seed that fell by the road? | |
| alia autem ceciderunt in petrosa ubi non habebat terram multam |
alia: neuter plural (alia semina) petrosa: neuter acc. plural ("rocky places") in petrosa: in + accusative (preposition) non habebat: impersonal subject (like English "there was not") |
![]() |
where did some other seed fall? |
| et continuo exorta sunt quia non habebant altitudinem terrae |
exorta sunt: s.v. exorior (deponent
verb) altitudinem: s.v. altitudo |
| what happened to the seed in the rocky places? | |
| sole autem orto, aestuaverunt et quia non habebant radicem aruerunt |
orto: s.v. orior sole...orto: ablative absolute radicem: s.v. radix aruerunt: s.v. aresco (verbs in -sc-) |
| why did the seedlings dry out? | |
| alia autem ceciderunt in spinas et creverunt spinae et suffocaverunt ea |
creverunt: s.v. cresco (verbs in -sc-) ea: neuter acc. plural (ea semina) |
![]() |
what happened to the seed that fell among thorns? |
| alia vero ceciderunt in terram bonam et dabant fructum aliud centesimum aliud sexagesimum aliud tricesimum |
aliud: neuter singular (aliud semen) |
| what happened to the seed that fell in good land? | |
| qui habet aures audiendi, audiat [...] |
aures: s.v. auris audiendi: gerundive (ears "for hearing") audiat: jussive subjunctive |
| what does this famous phrase mean to you? (everybody has ears, right? so what is implied by "aures audiendi"...?) | |
| aliam parabolam proposuit eis dicens simile est regnum caelorum grano sinapis |
proposuit: s.v. propono simile: this adjective can take genitive or dative (here, dative: grano) sinapis: genitive singular |
| what does Jesus compare the kingdom of heaven to? | |
| quod accipiens homo seminavit in agro suo |
quod: relative pronoun (antecedent is granum) accipiens...seminavit: participle plus main verb agro: s.v. ager |
| who took the grain of mustard? | |
| quod minimum quidem est omnibus seminibus |
quod: relative pronoun (antecedent is granum) quidem: postpositive omnibus seminibus: ablative, with superlative adjective minimum |
| is the mustard seed small or large? | |
| cum autem creverit maius est omnibus holeribus et fit arbor |
autem: postpositive cum...creverit: cum + subjunctive creverit: s.v. cresco maius: neuter singular (comparative of magnus) holeribus: s.v. holus |
| how big is the mustard plant? | |
| ita ut volucres caeli veniant et habitent in ramis eius |
ut...veniant...habitent: ut + subjunctive |
![]() |
where do the birds nest? |
| aliam parabolam locutus est eis simile est regnum caelorum fermento |
aliam parabolam: accusative object of locutus est (transitive deponent
verb) simile: this adjective can take genitive or dative (here, dative: fermentum) |
| to what does Jesus compare the kingdom of heaven now? | |
| quod acceptum mulier abscondit in farinae satis tribus donec fermentatum est totum |
quod: relative pronoun (antecedent is fermentum) fermentum acceptum mulier abscondit = mulier fermentum accepit et abscondit satis: s.v. satum ("Hebrew measure of grain") |
| what did the woman do with the yeast? | |
| haec omnia locutus est Iesus in parabolis ad turbas et sine parabolis non loquebatur eis |
haec omnia: neuter acc. plural, object of locutus est (transitive deponent
verb) loquebatur: s.v. loquor (deponent verb) |
| what was the only style of speech did Jesus used with these crowds? |