Mark 7:31-37. καὶ πάλιν ἐξελθὼν ἐκ τῶν ὁρίων τύρου
ἦλθεν διὰ σιδῶνος εἰς τὴν θάλασσαν τῆς γαλιλαίας ἀνὰ μέσον τῶν ὁρίων
δεκαπόλεως. καὶ φέρουσιν αὐτῷ κωφὸν καὶ μογιλάλον, καὶ παρακαλοῦσιν αὐτὸν
ἵνα ἐπιθῇ αὐτῷ τὴν χεῖρα. καὶ ἀπολαβόμενος αὐτὸν ἀπὸ τοῦ ὄχλου κατ' ἰδίαν
ἔβαλεν τοὺς δακτύλους αὐτοῦ εἰς τὰ ὦτα αὐτοῦ καὶ πτύσας ἥψατο τῆς γλώσσης
αὐτοῦ, καὶ ἀναβλέψας εἰς τὸν οὐρανὸν ἐστέναξεν, καὶ λέγει αὐτῷ, εφφαθα,
ὅ ἐστιν, διανοίχθητι. καὶ [εὐθέωσ] ἠνοίγησαν αὐτοῦ αἱ ἀκοαί, καὶ ἐλύθη
ὁ δεσμὸς τῆς γλώσσης αὐτοῦ, καὶ ἐλάλει ὀρθῶς. καὶ διεστείλατο αὐτοῖς
ἵνα μηδενὶ λέγωσιν: ὅσον δὲ αὐτοῖς διεστέλλετο, αὐτοὶ μᾶλλον περισσότερον
ἐκήρυσσον. καὶ ὑπερπερισσῶς ἐξεπλήσσοντο λέγοντες, καλῶς πάντα πεποίηκεν:
καὶ τοὺς κωφοὺς ποιεῖ ἀκούειν καὶ [τοὺσ] ἀλάλους λαλεῖν. |
Mark 7:31-37. And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon,
he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.
And they bring unto him one that was deaf, and had an impediment in his
speech; and they beseech him to put his hand upon him. And he took him
aside from the multitude, and put his fingers into his ears, and he spit,
and touched his tongue; And looking up to heaven, he sighed, and saith
unto him, Ephphatha, that is, Be opened. And straightway his ears were
opened, and the string of his tongue was loosed, and he spake plain. And
he charged them that they should tell no man: but the more he charged them,
so much the more a great deal they published it; And were beyond measure
astonished, saying, He hath done all things well: he maketh both the deaf
to hear, and the dumb to speak. |