Matthew 27:61-28:4. ἦν δὲ ἐκεῖ μαριὰμ ἡ μαγδαληνὴ
καὶ ἡ ἄλλη μαρία καθήμεναι ἀπέναντι τοῦ τάφου. τῇ δὲ ἐπαύριον, ἥτις ἐστὶν
μετὰ τὴν παρασκευήν, συνήχθησαν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ φαρισαῖοι πρὸς πιλᾶτον
λέγοντες, κύριε, ἐμνήσθημεν ὅτι ἐκεῖνος ὁ πλάνος εἶπεν ἔτι ζῶν, μετὰ
τρεῖς ἡμέρας ἐγείρομαι. κέλευσον οὖν ἀσφαλισθῆναι τὸν τάφον ἕως τῆς τρίτης
ἡμέρας, μήποτε ἐλθόντες οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ κλέψωσιν αὐτὸν καὶ εἴπωσιν τῷ
λαῷ, ἠγέρθη ἀπὸ τῶν νεκρῶν, καὶ ἔσται ἡ ἐσχάτη πλάνη χείρων τῆς πρώτης.
ἔφη αὐτοῖς ὁ πιλᾶτος, ἔχετε κουστωδίαν: ὑπάγετε ἀσφαλίσασθε ὡς οἴδατε.
οἱ δὲ πορευθέντες ἠσφαλίσαντο τὸν τάφον σφραγίσαντες τὸν λίθον μετὰ τῆς
κουστωδίας. ὀψὲ δὲ σαββάτων, τῇ ἐπιφωσκούσῃ εἰς μίαν σαββάτων, ἦλθεν
μαριὰμ ἡ μαγδαληνὴ καὶ ἡ ἄλλη μαρία θεωρῆσαι τὸν τάφον. καὶ ἰδοὺ σεισμὸς
ἐγένετο μέγας: ἄγγελος γὰρ κυρίου καταβὰς ἐξ οὐρανοῦ καὶ προσελθὼν ἀπεκύλισεν
τὸν λίθον καὶ ἐκάθητο ἐπάνω αὐτοῦ. ἦν δὲ ἡ εἰδέα αὐτοῦ ὡς ἀστραπὴ καὶ
τὸ ἔνδυμα αὐτοῦ λευκὸν ὡς χιών. ἀπὸ δὲ τοῦ φόβου αὐτοῦ ἐσείσθησαν οἱ
τηροῦντες καὶ ἐγενήθησαν ὡς νεκροί. |
Matthew 27:61-28:4. And there was Mary Magdalene, and the other Mary,
sitting over against the sepulchre. Now the next day, that followed the
day of the preparation, the chief priests and Pharisees came together unto
Pilate, Saying, Sir, we remember that that deceiver said, while he was
yet alive, After three days I will rise again. Command therefore that the
sepulchre be made sure until the third day, lest his disciples come by
night, and steal him away, and say unto the people, He is risen from the
dead: so the last error shall be worse than the first. Pilate said unto
them, Ye have a watch: go your way, make it as sure as ye can. So they
went, and made the sepulchre sure, sealing the stone, and setting a watch.
In the end of the sabbath, as it began to dawn toward the first day of
the week, came Mary Magdalene and the other Mary to see the sepulchre.
And, behold, there was a great earthquake: for the angel of the Lord descended
from heaven, and came and rolled back the stone from the door, and sat
upon it. His countenance was like lightning, and his raiment white as snow:
And for fear of him the keepers did shake, and became as dead men. |