Make sure you read Croy section 212, where he introduces you to some verbs that are a mixture of -μι verb forms and omega verb forms. Over time, the older -μι verb forms were replaced with the more common omega forms, but you will still some -μι forms of these verbs in Biblical Greek.
The best way to manage with these verbs is to learn the principal parts so that you will be able to recognize these verbs when you read them, whether they appear in their -μι verb form or with the omega form. (Note that ἀπόλλυμι has both a regular future form and also a liquid future form, both of which are found in Biblical Greek.)
ἀπόλλυμι or ἀπολλύω ἀ
|δείκνυμι or δεικύω|
|future active||ἀπολέσω or ἀπολῶ||δείξω|
Biblical Greek Online. Laura Gibbs, Ph.D. This work is licensed under a Creative Commons License. You must give the original author credit. You may not use this work for commercial purposes. If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute the resulting work only under a license identical to this one. Page last updated: November 27, 2005 1:32 PM