The Tale of the Nun's Priest, cont.
Reading time: 4 minutes. Word count: 800 words.
"Madam," said he, "gramercy for your lore.
Nevertheless, not running Cato down,
Who had for wisdom such a high renown,
And though he says to hold no dreams in dread,
By God, men have, in many old books, read
Of many a man more an authority
That ever Cato was, pray pardon me,
Who say just the reverse of his sentence,
And have found out by long experience
That dreams, indeed, are good significations,
As much of joys as of all tribulations
That folk endure here in this life present.
"There is no need to make an argument;
The very proof of this is shown indeed.
One of the greatest authors that men read
"That on a time two comrades went
On pilgrimage, and all in good intent;
And it so chanced they came into a town
Where there was such a crowding, up and down,
Of people, and so little harbourage,
That they found not so much as one cottage
Wherein the two of them might sheltered be.
Wherefore they must, as of necessity,
For that one night at least, part company;
And each went to a different hostelry
And took such lodgment as to him did fall.
Now one of them was lodged within a stall,
Far in a yard, with oxen of the plow;
That other man found shelter fair enow,
As was his luck, or was his good fortune,
Whatever 'tis that governs us, each one.
"So it befell that, long ere it was day,
This last man dreamed in bed, as there he lay,
That his poor fellow did unto him call,
Saying: 'Alas! For in an ox's stall
This night shall I be murdered where I lie.
Now help me, brother dear, before I die.
Come in all haste to me.' 'Twas thus he said.
"This man woke out of sleep, then, all afraid;
But when he'd wakened fully from his sleep,
He turned upon his pillow, yawning deep,
Thinking his dream was but a fantasy.
And then again, while sleeping, thus dreamed he.
"And then a third time came a voice that said
(Or so he thought): 'Now, comrade, I am dead;
Behold my bloody wounds, so wide and deep!
Early arise tomorrow from your sleep,
And at the west gate of the town,' said he,
A wagon full of dung there shall you see,
Wherein is hid my body craftily;
Do you arrest this wagon right boldly.
They killed me for what money they could gain.'
And told in every point how he'd been slain,
With a most pitiful face and pale of hue.
"And trust me well, this dream did all come true;
For on the morrow, soon as it was day,
Unto his comrade's inn he took the way;
And when he'd come into that ox's stall,
Upon his fellow he began to call.
"The keeper of the place replied anon,
And said he: 'Sir, your friend is up and gone;
As soon as day broke he went out of town.'
This man, then, felt suspicion in him grown,
Remembering the dream that he had had,
And forth he went, no longer tarrying, sad,
Unto the west gate of the town, and found
A dung-cart on its way to dumping-ground,
And it was just the same in every wise
As you have heard the dead man advertise;
And with a hardy heart he then did cry
Vengeance and justice on this felony:
'My comrade has been murdered in the night,
And in this very cart lies, face upright.
I cry to all the officers,' said he
'That ought to keep the peace in this city.
Alas, alas, here lies my comrade slain!'
"Why should I longer with this tale detain?
The people rose and turned the cart to ground,
And in the center of the dung they found
The dead man, lately murdered in his sleep.
"O Blessed God, Who art so true and deep!
Lo, how Thou dost turn murder out alway!
Murder will out, we see it every day.
Murder's so hateful and abominable
To God, Who is so just and reasonable,
That He'll not suffer that it hidden be;
Though it may skulk a year, or two, or three,
Murder will out, and I conclude thereon.
Immediately the rulers of that town,
They took the carter and so sore they racked
Him and the host, until their bones were cracked,
That they confessed their wickedness anon,
And hanged they both were by the neck, and soon.
Questions. Make sure you can answer these questions about what you just read:
Source: The Canterbury Tales, by Geoffrey Chaucer. Modern English translation (name of translator not given). Website: Litrix Reading Room
MLLL-2003. World Literature: Frametales. Laura Gibbs, Ph.D.
This work is licensed under a Creative
You must give the original author credit. You may not use this work for commercial
purposes. If you alter, transform, or build upon this work, you may distribute
the resulting work only under a license identical to this one.