Mark 3:31-35. καὶ ἔρχεται ἡ μήτηρ αὐτοῦ καὶ οἱ ἀδελφοὶ
αὐτοῦ καὶ ἔξω στήκοντες ἀπέστειλαν πρὸς αὐτὸν καλοῦντες αὐτόν. καὶ ἐκάθητο
περὶ αὐτὸν ὄχλος, καὶ λέγουσιν αὐτῷ, ἰδοὺ ἡ μήτηρ σου καὶ οἱ ἀδελφοί
σου [καὶ αἱ ἀδελφαι σου] ἔξω ζητοῦσίν σε. καὶ ἀποκριθεὶς αὐτοῖς λέγει,
τίς ἐστιν ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί [μου]; καὶ περιβλεψάμενος τοὺς περὶ
αὐτὸν κύκλῳ καθημένους λέγει, ἴδε ἡ μήτηρ μου καὶ οἱ ἀδελφοί μου. ὃς
[γὰρ] ἂν ποιήσῃ τὸ θέλημα τοῦ θεοῦ, οὗτος ἀδελφός μου καὶ ἀδελφὴ καὶ
μήτηρ ἐστίν. |
Mark 3:31-35. There came then his brethren and his mother, and, standing
without, sent unto him, calling him. And the multitude sat about him, and
they said unto him, Behold, thy mother and thy brethren without seek for
thee. And he answered them, saying, Who is my mother, or my brethren? And
he looked round about on them which sat about him, and said, Behold my
mother and my brethren! For whosoever shall do the will of God, the same
is my brother, and my sister, and mother. |