Matthew 3:7-17. ἰδὼν δὲ πολλοὺς τῶν φαρισαίων καὶ
σαδδουκαίων ἐρχομένους ἐπὶ τὸ βάπτισμα αὐτοῦ εἶπεν αὐτοῖς, γεννήματα
ἐχιδνῶν, τίς ὑπέδειξεν ὑμῖν φυγεῖν ἀπὸ τῆς μελλούσης ὀργῆς; ποιήσατε
οὖν καρπὸν ἄξιον τῆς μετανοίας: καὶ μὴ δόξητε λέγειν ἐν ἑαυτοῖς, πατέρα
ἔχομεν τὸν ἀβραάμ, λέγω γὰρ ὑμῖν ὅτι δύναται ὁ θεὸς ἐκ τῶν λίθων τούτων
ἐγεῖραι τέκνα τῷ ἀβραάμ. ἤδη δὲ ἡ ἀξίνη πρὸς τὴν ῥίζαν τῶν δένδρων κεῖται:
πᾶν οὖν δένδρον μὴ ποιοῦν καρπὸν καλὸν ἐκκόπτεται καὶ εἰς πῦρ βάλλεται.
ἐγὼ μὲν ὑμᾶς βαπτίζω ἐν ὕδατι εἰς μετάνοιαν: ὁ δὲ ὀπίσω μου ἐρχόμενος
ἰσχυρότερός μού ἐστιν, οὗ οὐκ εἰμὶ ἱκανὸς τὰ ὑποδήματα βαστάσαι: αὐτὸς
ὑμᾶς βαπτίσει ἐν πνεύματι ἁγίῳ καὶ πυρί: οὗ τὸ πτύον ἐν τῇ χειρὶ αὐτοῦ,
καὶ διακαθαριεῖ τὴν ἅλωνα αὐτοῦ, καὶ συνάξει τὸν σῖτον αὐτοῦ εἰς τὴν
ἀποθήκην, τὸ δὲ ἄχυρον κατακαύσει πυρὶ ἀσβέστῳ. τότε παραγίνεται ὁ ἰησοῦς
ἀπὸ τῆς γαλιλαίας ἐπὶ τὸν ἰορδάνην πρὸς τὸν ἰωάννην τοῦ βαπτισθῆναι ὑπ'
αὐτοῦ. ὁ δὲ ἰωάννης διεκώλυεν αὐτὸν λέγων, ἐγὼ χρείαν ἔχω ὑπὸ σοῦ βαπτισθῆναι,
καὶ σὺ ἔρχῃ πρός με; ἀποκριθεὶς δὲ ὁ ἰησοῦς εἶπεν πρὸς αὐτόν, ἄφες ἄρτι,
οὕτως γὰρ πρέπον ἐστὶν ἡμῖν πληρῶσαι πᾶσαν δικαιοσύνην. τότε ἀφίησιν
αὐτόν. βαπτισθεὶς δὲ ὁ ἰησοῦς εὐθὺς ἀνέβη ἀπὸ τοῦ ὕδατος: καὶ ἰδοὺ ἠνεῴχθησαν
[αὐτῷ] οἱ οὐρανοί, καὶ εἶδεν [τὸ] πνεῦμα [τοῦ] θεοῦ καταβαῖνον ὡσεὶ περιστερὰν
[καὶ] ἐρχόμενον ἐπ' αὐτόν: καὶ ἰδοὺ φωνὴ ἐκ τῶν οὐρανῶν λέγουσα, οὗτός
ἐστιν ὁ υἱός μου ὁ ἀγαπητός, ἐν ᾧ εὐδόκησα. |
Matthew 3:7-17. But when he saw many of the Pharisees and Sadducees come
to his baptism, he said unto them, O generation of vipers, who hath warned
you to flee from the wrath to come? Bring forth therefore fruits meet for
repentance: And think not to say within yourselves, We have Abraham to
our father: for I say unto you, that God is able of these stones to raise
up children unto Abraham. And now also the axe is laid unto the root of
the trees: therefore every tree which bringeth not forth good fruit is
hewn down, and cast into the fire. I indeed baptize you with water unto
repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes
I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and
with fire: Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor,
and gather his wheat into the garner; but he will burn up the chaff with
unquenchable fire. Then cometh Jesus from Galilee to Jordan unto John,
to be baptized of him. But John forbad him, saying, I have need to be baptized
of thee, and comest thou to me? And Jesus answering said unto him, Suffer
it to be so now: for thus it becometh us to fulfil all righteousness. Then
he suffered him. And Jesus, when he was baptized, went up straightway out
of the water: and, lo, the heavens were opened unto him, and he saw the
Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him: And lo a voice
from heaven, saying, This is my beloved Son, in whom I am well pleased. |