<< Home Page | Rom. Nil. Rhythmicae Index

Aesop's Fables: Romuli Nilantis Fabulae Rhythmicae

Book 1.14: de corvo et caseo (p. 724 in Hervieux; Perry 124)

Quidam Corvus caseum     nuper capiebat,
Quo vesci desiderans     locum requirebat
Celsum, sed Vulpecula     cominus sistebat,
Et, Corvum fraudare volens, haec uerba ferebat:

O Corve pulcherrime,     tibi quis aequetur
In pennarum specie?     Si sola daretur
Vocis medullatio     qua mens demulcetur,
Inter aves nullus similis tibi comparietur.

Corvus volens inclitam     vocem iactitare,
Mox oblitus casei,     coepit cantitare.
Instat Vulpes caseum     vigil explorare.
Apprendens lapsum se gliscit eo satiare.

Ut se Corvus caseo     vidit defraudatum,
Querulus ingemuit     se ludificatum.
Moralitas.
Istud signat fatuos,     qui per adulatum
Falluntur facile, nolendo cavere reatum.

Sed postquam substantiam     totam perdidisti,
Dic, quis tibi proderit     luctus quem luxisti?
Si prudens extiteris,     dolum praecavisti,
Nec rueres, inquam, captus qua fraude ruisti.

Version in Wright's Latin Stories:

XIV. DE CORVO ET CASEO.

Quidam corvus caseum nuper rapiebat,
Quo vesci desiderans locum requirebat
Celsum, sed vulpecula cominus sistebat,
Et corvum fraudare volens haae verba ferebat.
" O corve pulcherrime, tibi quis aepuetur
In penarum specie? Si sola daretur
Vocis modulatio qua mens demulcetur,
Inter aves nullus similes tibi comparietur."
Corvus volens inclitam vocem jactitare,
Mox oblitus casei, caepit cantitare ;
Instat vulpes caseum vigil explorare,
Apprendens lapsum se gliscit eo satiare.
Ut se corvus caseo vidit defraudatum,
Querulus ingmuit se luditicatum.
MORALITAS.
Istud signat fatuos, qui per adulatum
Falluntur facile, volendo cavere raetum :
Sed postquam substantiam totam perdidisti,
Dic quid tibi proderit luctus quem luxisti?
Si prudens extiteris, dolum praecavisti,
Nec rueres, inquam, captus qua fraude ruisti.


The Latin text shown here is taken from Léopold Hervieux, Les fabulistes latins depuis le siècle d'Auguste jusqu'à la. fin du Moyen-Age (1893-1899). Volume 2.: Phèdre et ses anciens imitateurs directs et indirects, pp. 714-755, and also the readings in Thomas Wright's A Selection of Latin Stories, from Manuscripts of the Thirteenth and Fourteenth Centuries. London: 1842 (online).