Aesop's Fables, translated by Laura Gibbs (2002)
436. THE FROGS AND THE SUN
Perry 314 (Phaedrus
When Aesop saw crowds of people thronging to the wedding party of his
neighbour, a thief, he immediately told them the following story: 'Once
upon a time, the Sun wanted to get married but the frogs raised a cry
of protest up to the heavens. Jupiter, disturbed by their shouting, asked
the reason for their complaint, and one of the swamp's inhabitants explained,
"Already one Sun is enough to burn up all the ponds, condemning us
to a miserable death in our parched abode. What is going to happen to
us when he will have sons of his own?"'
Note: In this case, English offers a fortuitous pun -- sun/son -- that
is not possible in Latin or Greek.
Aesop's Fables. A new translation by Laura
Oxford University Press (World's Classics): Oxford, 2002.
cover, with new ISBN, published in 2008; contents of book unchanged.