Aesop's Fables, translated by Laura Gibbs (2002)
230. THE HUNTER AND THE LION
Perry 326 (Babrius
A not very brave hunter was following the tracks of a lion in the deep
dark woods of the mountain. When he came across a woodcutter near a large
pine tree he said, 'In the name of the nymphs, have you noticed the tracks
of a lion lurking in these parts?' The woodcutter replied, 'The gods must
be with you! You have come in the nick of time: I can show you the lion
himself at this very moment.' The hunter turned pale and his teeth began
to chatter. 'It is very kind of you to do so much more than I asked,'
said the hunter. 'Let's talk about the tracks, but please, don't show
me the lion!'
Aesop's Fables. A new translation by Laura
Oxford University Press (World's Classics): Oxford, 2002.
cover, with new ISBN, published in 2008; contents of book unchanged.