Aesop's Fables and Other Parables: Odo of Cheriton
73. DE HIRCO EQUITANTE.
Perry 623
Contra irreuerentes dominos suos.
Hyrcus semel factus est seruus Asini, et uidit eum simplicem et humilem.
Ascendit Asinum et uoluit equitare. Asinus iratus erexit pedes anteriores
et cecidit retro super dorsum suum, et Hyrcum oppressit et interfecit,
dicens: Si Asinus est dominus tuus, ne equites ipsum.
Sic plerique uident dominos suos simplices, uel senes, uel cecos, uel
inhabiles; contempnunt eos et derident.
73a. [DE PATRE SENE ET FILIO SUO ET REGE].
Perry
Sic quidam, habens patrem senem, fecit illum custodem ouium, cum miles
esset. Audiens rex quod ita male tractaret patrem suum, misit filium in
carcerem.
73b. DE PATRE SENE ET FILIO SUO.
Perry 624
Contra non reuerentes patres suos.
Alius, habens patrem senem et tussientem, ait: Rusticus iste, cum tussi
et excreationibus suis, tedium nobis infert. Proiciatis eum longius et
ueterem pellem ouium ipsum induatis. Et pater, quia nihil aliud habuit
ad induendum, fere mortuus est. Filius paruulus illius filii accepit pellem
ueterem et suspendit in parieti. Quesiuit pater eius quid uellet facere
de pelle. Respondit: Ad opus tibi, cum senueris, reseruo, quia ita facis
patri tuo, et a te addisco qualiter debeam me habere erga senectutem tuam.
[In] Ecclesiastico [8.7]: Ne spernas hominem in senectute sua; etenim
ex nobis senescunt.
The
Latin text of Odo shown here is taken from Léopold Hervieux, Les fabulistes
latins depuis le siècle d'Auguste jusqu'à la. fin du Moyen-Age (1893-1899).
There is a delightful English translation of Odo by John Jacobs, which is still
in print. It's a lovely book!
|