Aesop's Fables and Other Parables: Odo of Cheriton
30. DE MILITE VENATORE.
Perry
Contra carnaliter sapientes.
Quidam Miles dixit cuidam Literato: Quale gaudium erit in Paradyso? Et
ait Literatus: Tale gaudium quod nec oculus uidit, nec auris audiuit,
nec in cor hominis ascendit; que preparauit Deus diligentibus se, I Cor.
[2.9]. Et ait laycus qui multum dumexit cum canibus et auibus uenari:
Numquid erunt ibi canes et aues? Qui ait: Absit quod canes intrent in
locum tam amenum! Et ait laycus: Certe, si ibi essent canes et aues, plus
desiderarem illuc uenire. Respondit clericus: [de leone qui invitavit
bestias].
30a. DE LEONE QUI INVITAVIT BESTIAS.
Perry
Leo cum aliis bestiis semel celebrauit magnum conuiuium. Et uocauit quamplurimas
bestias et dedit eis carnium diuersa genera et multas delicias. Festo
celebrato, reuerse sunt bestie ad propria. Lupus inuenit in uia porcam
com(m)edentem drascam. Et ait Porca: Vnde uenis, Ysemgrine? Qui ait: Venio
de nobili conuiuio leonis. Et tu, ut fuisti ibi? Et ait Porca: Num fuerunt
ibi pulchra fercula et multe delicie? Ait Lupus: Fuerunt utique multa
et pulchra et bene preparata. Et ait Porca: Fuit-ne ibi drasca uel coticinum(sic)?
Et ait Lupus: Maledicta, quid queris? Absit quod in tali conuiuio tam
uilis cibus apponeretur!
Ita sunt plerique qui nihil reputant nisi drascam, nisi luxuriam suam,
uel bonum uinum, uel delicias carnis. De hiis Osee [3.1]: Diligit Dominus
filios Israel, et ipsi respectant ad deos alienos et diligunt uinacia
uuarum; hoc est diligunt drascam. Idem est drasca in ceruisia quod uinacium
in uino. Diligunt uilia, diligunt peccata.
The
Latin text of Odo shown here is taken from Léopold Hervieux, Les fabulistes
latins depuis le siècle d'Auguste jusqu'à la. fin du Moyen-Age (1893-1899).
There is a delightful English translation of Odo by John Jacobs, which is still
in print. It's a lovely book!
|